Surettaa nähdä miten surullinen tyttö on kun ei pääse takaisin vanhaan kouluun, Jyväskylän norssikouluun. Se on nimittäin ainoa koulu Jyväskylässä, jossa tarjotaan ranskaa A1-kielenä. Jyväskylän opetustoimesta ehdotettiin, että neiti aloittaisi maahanmuuttajille tarkoitetun ranskan äidinkieliset opinnot perjantaisin klo 15.30-17.30. Se ikäänkuin korvaisi ranskan A1-kielen opetusta. Ryhmä koostuu 1-6 luokkalaisista äidinkielisistä ranskan puhujista ja opettaja olisi syntyperäinen ranskalainen.
Mietin vaan, miten neiti sopeutuu siinä ryhmässä. Ihmetyttää, miten puhutaan monen kielen opiskelun puolesta, mutta ollaan käytännössä pakkoenglannissa. Toisaalta ei ole mikään yllätys, sillä myös suomalaisen viittomakielen opetustilanne on ihan huonolla tolallaan. Lisää siitä tuonnempana. Pitää päästä unten maille. Vielä siitä pakkoenglannista. Kun tyttäreni oli toisella luokalla ja saimme paperin koulusta, että A1-kielen valinta on sitovaa. Piti vielä allekirjoittaa. Me olemme sitoutuneet siihen valintaan, mutta koulu ei. Jyväskylän opetustoimesta sanottiin, että Jyväskylän alueella on ranska A2-kielenä Vaajakoskella ja Tikassa. Asutaan Kortepohjassa. Sitäpaitsi emme halua vaihtaa kieltä A1-kielestä A2-kieleen. Englanti on ihan hyvä kieli, mutta kysymys on pikemminkin periaatteesta. Lasten ja nuorten olisi hyvä oppia muita kieliä kuin englantia, jota kuulee ja näkee paljon enemmän kuin muut kielet. Ei oikein uskoisi Jyväskylästä kun on kerran opiskelukaupunki.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti